Крылов кошка и соловей читать. Кошка и соловей. Басня Кошка и соловей читать

Впервые напечатана в «Соревнователе просвещения и благотворения», 1824 г. В басне «Кошка и Соловей» Крылов имел в виду цензуру. Возможно, что запрещение таких басен, как «Рыбья пляска» (переделанная им по указанию свыше) и «Пестрые овцы» (оставшаяся ненапечатанной), натолкнуло Крылова на создание басни «Кошка и Соловей». В 1823 г. происходило обсуждение нового цензурного устава (окончательно принятого в 1826 г.), и с этой целью учрежден был особый комитет из членов Ученого комитета под руководством М. Л. Магницкого (М. Сухомлинов. Ироническое отношение Крылова к цензуре засвидетельствовано и любопытным отзывом его, записанным В. Жуковским: «Крылов говорит о цензуре: запрещено впускать в горницу плешивых. У дверей стоит сторож. Кто чисто плешив, тому нет входа. Но тот, у кого или лысина, или только показывается на голове как будто голое место - что с ним делать? Тут и наблюдателю и гостю худо. А если наблюдатель трус, то он и примет лысину за плешь».

КОШКА И СОЛОВЕЙ

Поймала кошка Соловья,
В бедняжку когти запустила
И, ласково его сжимая, говорила:
«Соловушка, душа моя!
Я слышу, что тебя везде за песни славят
И с лучшими певцами рядом ставят.
Мне говорит лиса-кума,
Что голос у тебя так звонок и чудесен,
Что от твоих прелестных песен
Все пастухи, пастушки - без ума.

Хотела б очень я, сама,
Тебя послушать.
Не трепещися так; не будь, мой друг, упрям;
Не бойся: не хочу совсем тебя я кушать.
Лишь спой мне что-нибудь: тебе я волю дам
И отпущу гулять по рощам и лесам.
В любви я к музыке тебе не уступаю
И часто, про себя мурлыча, засыпаю».
Меж тем мой бедный Соловей
Едва-едва дышал в когтях у ней.
«Ну, что же?» продолжает Кошка:
«Пропой, дружок, хотя немножко».
Но наш певец не пел, а только-что пищал.
«Так этим-то леса ты восхищал!»
С насмешкою она спросила:
«Где ж эта чистота и сила,
О коих все без-умолку твердят?
Мне скучен писк такой и от моих котят.
Нет, вижу, что в пенье́ ты вовсе не искусен:
Всё без начала, без конца,
Посмотрим, на зубах каков-то будешь вкусен!»
И съела бедного певца -
До крошки.
Сказать ли на ушко, яснее, мысль мою?
Худые песни Соловью
В когтях у Кошки.

Читает Игорь Ильинский

Игорь Владимирович Ильинский (11 июля 1901-13 января 1987) - советский актёр, режиссёр театра и кино, мастер художественного слова (чтец). Народный артист СССР.

Ива́н Андре́евич Крыло́в (2 февраля 1769, Москва - 9 ноября 1844, Санкт-Петербург) - русский поэт, баснописец, переводчик, сотрудник Императорской Публичной библиотеки, Статский Советник, Действительный член Императорской Российской академии (1811), ординарный академик Императорской Академии наук по Отделению Русского языка и словесности (1841).
В молодости Крылов был известен прежде всего как писатель-сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I. Крылов является автором более 200 басен с 1809 по 1843 год, они вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов.
Многие выражения из басен Крылова стали крылатыми.
Басни И. А. Крылова положены на музыку, например, А. Г. Рубинштейном - басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», «Квартет».

Поймала кошка Соловья,
В бедняжку когти запустила
И, ласково его сжимая, говорила:
«Соловушка, душа моя!
Я слышу, что тебя везде за песни славят
И с лучшими певцами рядом ставят.
Мне говорит лиса-кума,
Что голос у тебя так звонок и чудесен,
Что от твоих прелестных песен
Все пастухи, пастушки - без ума.
Хотела б очень я, сама,
Тебя послушать.
Не трепещися так; не будь, мой друг, упрям;
Не бойся: не хочу совсем тебя я кушать.
Лишь спой мне что-нибудь: тебе я волю дам
И отпущу гулять по рощам и лесам.
В любви я к музыке тебе не уступаю
И часто, про себя мурлыча, засыпаю».
Меж тем мой бедный Соловей
Едва-едва дышал в когтях у ней.
«Ну, что же?» продолжает Кошка:
«Пропой, дружок, хотя немножко».
Но наш певец не пел, а только-что пищал.
«Так этим-то леса ты восхищал!»
С насмешкою она спросила:
«Где ж эта чистота и сила,
О коих все без-умолку твердят?
Мне скучен писк такой и от моих котят.
Нет, вижу, что в пенье ты вовсе не искусен:
Всё без начала, без конца,
Посмотрим, на зубах каков-то будешь вкусен!»
И съела бедного певца -
До крошки.
Сказать ли на ушко, яснее, мысль мою?
Худые песни Соловью
В когтях у Кошки.

Анализ / мораль басни «Кошка и соловей» Крылова

Произведение «Кошка и соловей» Ивана Андреевича Крылова впервые появилось в сборнике «Вольного общества любителей российской словесности».

Басня создана не позднее 1823 года (или в конце 1822 года). Автору ее в это время 55 лет, он известен как самобытный баснописец, его книги регулярно издаются, переводятся на другие языки. Важную работу он выполняет и как сотрудник Публичной библиотеки: выступает в роли библиотекаря, библиографа, комплектатора фондов. Жанр басенный, размер — вольный ямб с рифмовкой охватной, смежной и перекрестной. История начинается динамично. Птичка схвачена (сочетание инверсии и перечислительной градации). Оксюморон: ласково сжимая. Несколько обращений с уменьшительными суффиксами самого слащавого толка от лица кошки: соловушка, дружок. Кошка играет с птичкой, как с мышкой. Только поэтому она просит Соловья спеть и тем решить свою участь. Она наслаждается властью хищника над жертвой. Никакие трели не помогли бы пернатому герою. Свою натуру кошка оправдала тем, что, по ее мнению, слава Соловья преувеличена. Лукавит: ведь и сама в зубах собаки не замурлыкала бы. Хвостатая героиня просто смеется «бедному певцу» в лицо. Лиса-кума, такая меломанка, тоже не прочь полакомиться птицей. Скорей всего, она расхваливала Кошке не музыкальный вкус соловья, а вкус его мяса. Собственно, не оттого ли в античности было придумано блюдо из соловьиных язычков?.. В иносказательном смысле стрелы писателя направлены против могущества цензуры. И. Крылову тоже иногда приходилось переиначивать формулировки остросоциальных сатир, чтобы они были приняты в печать. Скажем, такое произошло с «Рыбьей пляской». Сюжет и вывод из него схожи с крылатыми выражениями: целовал ястреб курочку до последнего перышка (пословица), если он говорит нежным голосом, не верь ему (библейская притча Соломона). Идиома: без ума. Ирония: пастухи, пастушки (пасторальные образы), тебя я кушать (нарочито вежливый глагол). Устаревшая усеченная форма глагола: трепещися. Лексический повтор: едва-едва. Просторечные экспрессивные формы слов: только-что, без-умолку. Сравнение пения Соловья с писком котят. Худые – имеется в виду, слабые, подневольные. Мораль припасена на финал. Автор сомневается – понят ли он, и готов шепнуть «на ушко» читателю (чтобы не услышали разные Кошки) смысл сей драмы.

Лицемерие, напускная добропорядочность и лояльность неоднократно становились темами произведений И. Крылова.

Басня Крылова: Кошка и соловей

Кошка и соловей - басня Крылова
    Поймала кошка Соловья,
    В бедняжку когти запустила
    И, ласково его сжимая, говорила:
    "Соловушка, душа моя!
    Я слышу, что тебя везде за песни славят
    И с лучшими певцами рядом ставят.
    Мне говорит лиса-кума,
    Что голос у тебя так звонок и чудесен,
    Что от твоих прелестных песен
    Все пастухи, пастушки - без ума.
    Хотела б очень я сама
    Тебя послушать.
    Не трепещися так; не будь, мой друг, упрям;
    Не бойся: не хочу совсем тебя я кушать.
    Лишь спой мне что-нибудь: тебе я волю дам
    И отпущу гулять по рощам и лесам.
    В любви я к музыке тебе не уступаю.
    И часто, про себя мурлыча, засыпаю".

    Меж тем мой бедный Соловей
    Едва-едва дышал в когтях у ней.
    "Ну, что же? - продолжает Кошка,-
    Пропой, дружок, хотя немножко".
    Но наш певец не пел, а только что пищал.

    "Так этим-то леса ты восхищал!-
    С насмешкою она спросила.-
    Где ж эта чистота и сила,
    О коих все без умолку твердят?
    Мне скучен писк такой и от моих котят.
    Нет, вижу, что в пенье ты вовсе не искусен:
    Все без начала, без конца.
    Посмотрим, на зубах каков-то будешь вкусен!"
    И съела бедного певца -
    До крошки.

Басня «Кошка и Соловей» – острая сатирическая аллегория того положения, в котором находились творческие люди во время принятия (XIX век, 20-е годы) нового цензурного закона, запрещающего «всякие сочинения», ослабляющие должное отношение к власти или выступающие против нее. Поэтому неудивительно, что напечатано впервые данное произведение было в практически декабристском издании – «Соревнователь просвещения».

Басня «Кошка и Соловей»

Поймала кошка Соловья,
В бедняжку когти запустила
И, ласково его сжимая, говорила:
“Соловушка, душа моя!
Я слышу, что тебя везде за песни славят
И с лучшими певцами рядом ставят.
Мне говорит лиса-кума,
Что голос у тебя так звонок и чудесен,
Что от твоих прелестных песен
Все пастухи, пастушки – без ума.
Хотела б очень я сама
Тебя послушать.
Не трепещися так; не будь, мой друг, упрям;
Не бойся: не хочу совсем тебя я кушать.
Лишь спой мне что-нибудь: тебе я волю дам
И отпущу гулять по рощам и лесам.
В любви я к музыке тебе не уступаю.
И часто, про себя мурлыча, засыпаю”.

Меж тем мой бедный Соловей
Едва-едва дышал в когтях у ней.
“Ну, что же? – продолжает Кошка,-
Пропой, дружок, хотя немножко”.
Но наш певец не пел, а только что пищал.

“Так этим-то леса ты восхищал!-
С насмешкою она спросила.-
Где ж эта чистота и сила,
О коих все без умолку твердят?
Мне скучен писк такой и от моих котят.
Нет, вижу, что в пенье ты вовсе не искусен:
Все без начала, без конца.
Посмотрим, на зубах каков-то будешь вкусен!”
И съела бедного певца –
До крошки.

Сказать ли на ушко, яснее, мысль мою?
Худые песни Соловью
В когтях у Кошки.

Мораль басни Крылова «Кошка и Соловей»

Последний абзац в басне «Кошка и Соловей» и есть его мораль, которая даже без исторической подоплеки легко интерпретируется: нельзя требовать от загнанного в «рамки» человека того таланта и качества, которые сопровождают его «на свободе».

Анализ басни «Кошка и Соловей»

По замыслу автора Кошка в данном произведении – это цензура и власть, а Соловей – писатели и поэты озвученного выше времени, такие как Крылов, только, в отличие от Ивана Андреевича, они пошли на поводу монархии, из-за чего полностью потеряли свою индивидуальность, свой талант, себя… как Соловей из басни, который находясь в цепких лапах требовательной хищницы, «не пел, а только что пищал». Кошка же, в свою очередь, даже добившись желаемого, все равно не сдержала обещание и съела быстро наскучившего ей певца.

Эту аллегорию из басни «Кошка и Соловей» Крылов посвящает своим «коллегам» и с ее помощью призывает их одуматься, перестать верить лживым обещаниям властей, так как даже при полном повиновении они все равно, скорее всего, окажутся «съеденными».

Крылатые выражения из басни «Кошка и Соловей»

«Худые песни Соловью в когтях у Кошки» – выражение из басни «Кошка и Соловей», которое несет в себе следующий смысл: загоняя свободного духом человека в какие-то рамки, ограничения и запреты, не стоит ждать от него великих достижений.

Поймала кошка Соловья,
В бедняжку когти запустила
И, ласково его сжимая, говорила:
"Соловушка, душа моя!
Я слышу, что тебя везде за песни славят
И с лучшими певцами рядом ставят.
Мне говорит лиса-кума,
Что голос у тебя так звонок и чудесен,
Что от твоих прелестных песен
Все пастухи, пастушки - без ума.
Хотела б очень я сама
Тебя послушать.
Не трепещися так; не будь, мой друг, упрям;
Не бойся: не хочу совсем тебя я кушать.
Лишь спой мне что-нибудь: тебе я волю дам
И отпущу гулять по рощам и лесам.
В любви я к музыке тебе не уступаю.
И часто, про себя мурлыча, засыпаю".

Меж тем мой бедный Соловей
Едва-едва дышал в когтях у ней.
"Ну, что же? - продолжает Кошка,-
Пропой, дружок, хотя немножко".
Но наш певец не пел, а только что пищал.

"Так этим-то леса ты восхищал!-
С насмешкою она спросила.-
Где ж эта чистота и сила,
О коих все без умолку твердят?
Мне скучен писк такой и от моих котят.
Нет, вижу, что в пенье ты вовсе не искусен:
Все без начала, без конца.
Посмотрим, на зубах каков-то будешь вкусен!"
И съела бедного певца -
До крошки.

Сказать ли на ушко, яснее, мысль мою?
Худые песни Соловью
В когтях у Кошки.

Мораль басни "Кошка и соловей"

Чтобы понять мораль повествования о коте и соловье, нужно вспомнить, правила эпохи, в которой жил сам писатель.

При правлении царей литераторы не могли говорить свободно, и многие области жизни запрещалось обсуждать. У литераторов, да и обычных людей тоже не имелось такой важной свободы как свобода слова.

Именно об этом рассказывает автор в своей басни, на примере соловья подчеркивая, будучи ограниченными в свободе творчества, поэты и писатели, не могут выразить в полной силе свой талант. И невозможным является создание произведения под принуждением, если у его создателя отсутствует творческое вдохновение.

А кроме того, словами басни Крылов учит и нас не слишком доверять людям, если они в прошлом злоупотребляли уже своей силой или высоким положением, поскольку у них есть все возможности, нарушить обещания снова.